Person pushing another person in wheelchair on sidewalk

我们的目的

使命: The mission of 残疾支援资源 (DSR) is to provide support resources and accommodations that enhance the environment for persons with 残疾的人 and to help educate the university community on disability issues. 

愿景: We strive to provide people with 残疾的人 with the resources needed to be successful as a student, staff or faculty member through innovative approaches and effective collaborations to foster a more inclusive and equitable campus for the 人人受益.

价值观: Diversity; Professionalism; Collaboration; Scholarship; Life-long learning; Individualism; Social Justice; 发展的建议

残疾支援资源 is a unit within the 分工 学生事务


The Blue Connection Building at 大峡谷州立大学

博天堂官方

215蓝色连接
(电子邮件保护)
(616) 331-2490

 

找到我们

支持动态安全域

今天给

Enriches the learning environments for students with 残疾的人 by providing enhancements or accommodations.


了解更多博天堂官方网页我们的导演

Director Shontaye Witcher leadership video

美国残疾人法案修正案 Act (ADAAA)理念声明:
大峡谷州立大学 (GVSU) is committed to providing access to programs and facilities for all students, 教职员工. GVSU promotes the inclusion of individuals with 残疾的人 as part of our commitment to creating a diverse and inclusive community. 它是 the policy of GVSU to comply with the Americans with Disabilities Act Amendment Act (2008), Section 504 of the Rehabilitation Act of 1973, and other applicable federal and state laws that prohibit discrimination on the basis of disability. GVSU will provide reasonable accommodations to qualified individuals with 残疾的人 upon request.

11/05批准,10/21编辑

As adopted by the Board of Trustees, 大峡谷州立大学 is committed to inclusion and equity, and strives to establish a climate that welcomes and affirms the contributions of all students and 员工. 大学 is guided by values for inclusiveness and community which are integral to our mission to educate students to shape their lives, their professions, and their societies, and to enrich the community through excellent teaching, active scholarship, 公共服务. 大学 strives to provide all members of its community an inclusive environment and equitable opportunities for success.

大学 is also committed to maintaining a climate conducive to an educational, living, and employment environment that is free from unlawful acts of harassment and discrimination, as well as those 由此策略定义. All members of the community are expected to conduct themselves in a manner that does not infringe upon the rights 别人的. 它是 neither the purpose nor intent of this policy to infringe on the First Amendment or academic freedom as defined by the University.

大学 is an affirmative action, equal opportunity institution, consistent with its obligations as a federal contractor. It encourages diversity and provides equal opportunity in education, employment, all of its programs, and the use of its facilities. 它是 committed to protecting the constitutional and statutory civil rights 与大学有关的人士.

Members of the University community, including students, 员工, faculty, staff, administrators, Board members, consultants, vendors, others engaged to do business with the University, candidates for employment or admissions, and visitors or guests have the right to be free from acts of harassment and discrimination, including sexual 本政策所定义的不当行为. 根据适用的 federal and state law and this policy, acts of discrimination or harassment by members of the campus community are prohibited if they discriminate or harass on the basis of age, color, disability, familial status, height, marital status, national origin, political affiliation, race, religion, sex/gender (including gender identity and expression), sexual orientation, veteran or active duty military 地位或体重. This includes inappropriate limitation of, access to, or participation in educational, employment, athletic, social, cultural, or other university programs and activities. 大学 will provide reasonable accommodations to qualified individuals with 残疾的人. Limitations are lawful if they are: directly related to a legitimate university purpose, required by law, or lawfully required by a grant or contract between the university and the state or federal 政府. For the purposes of this policy, sex-/gender-based harassment includes sexual misconduct, sexual assault, interpersonal 或者关系暴力,跟踪.



最后一次修改是在2024年4月10日